pourriez,traduire,francais

Forums > Cinéma - BDAller à la dernière page
<< Précédent |

Pourriez vous me traduire en français ?

| Suivant >>
Ecrire une réponseAjouter à vos forums favoris
931895 Publié le 24/08/2006 à 10:37 Demander à la modératrice de supprimer ce forum
J'ai regardé un film hier. Je n'ai rien compris à cause d'un fichu message vers la fin.
Quelqu'un pourrait-il me le traduire ?
J'ai essayé en passant par des sites de traduction, aucun ne me dit la même chose et en plus ça ne veut rien dire .
Connaissez-vous un site pour apprendre à parler l'anglais ? Gratuit si possible . Car même pour mon métier cela me serait bien utile.
Voici le message :
All these worlds
Are yours except
Attempt no
Landing there
Use them together
Use them in peace


FRANK - 770362 lui écrire blog Publié le 24/08/2006 à 11:22 supprimer cette contribution
on eut utiliser ces soleils sans y atterrir...au risque de se cramer les roupettes
1796406 Publié le 24/08/2006 à 11:23 supprimer cette contribution
Citation:
que faut il comprendre

... message de paix...
1793868 Publié le 24/08/2006 à 11:24 supprimer cette contribution
Citation:
... message de paix...


oui mais bon c'est un peu niaiseux comme message !!!
1796406 Publié le 24/08/2006 à 11:35 supprimer cette contribution
film sorti en 1984... on a évolué depuis !!!
1779762 Publié le 24/08/2006 à 11:37 supprimer cette contribution
Citation:
mais bon c'est un peu niaiseux comme message


bof, pas plus que ceux qu'on lit generalement sur affection...

1849844 Publié le 24/08/2006 à 11:41 supprimer cette contribution
All these worlds
Are yours except
Attempt no
Landing there
Use them together
Use them in peace


tous ces mondes sont les votres

si vous ne tentez pas de vous les approprier ,
(ou ,si vous ne vous les appropriez pas)

vivez y ensemble

vivez y en paix.


j'ai un peu extrapolé ,en donnant a "use " ,le sens de "vivre".
931895 Publié le 24/08/2006 à 11:41 supprimer cette contribution
Pas question que je change mon pseudo. C'est un prénom Elfique qui signifie "le lac des oiseaux" ça me correspond tout à fait . La modestie me perdra .
Tout à fait, c'est un message pour la paix. L'histoire se déroulait alors que l'Amérique et la Russie était en guerre.
Le fait de donner un deuxième soleil à la terre signifiait qu'on leur donnait une deuxième chance.
931895 Publié le 24/08/2006 à 11:43 supprimer cette contribution
Pas question que je change mon pseudo. C'est un prénom Elfique qui signifie "le lac des oiseaux" ça me correspond tout à fait . La modestie me perdra .
Tout à fait, c'est un message pour la paix. L'histoire se déroulait alors que l'Amérique et la Russie était en guerre.
Le fait de donner un deuxième soleil à la terre signifiait qu'on leur donnait une deuxième chance.
1793868 Publié le 24/08/2006 à 11:45 supprimer cette contribution
Citation:
bof, pas plus que ceux qu'on lit generalement sur affection...


ben c'est là le problème
931895 Publié le 24/08/2006 à 11:50 supprimer cette contribution
Ben qui sait qu'à changé mon post de place ? Y pourrait prévenir qu'en même. Je croyais que c'était les martiens de Jupiter qui me faisaient un vilain tour .
A la base je posais une question. Ce n'était pas un débat sur le film
Féline - 1301487lui écrire blog Publié le 24/08/2006 à 11:50 supprimer cette contribution
Ouai, un monde sans guerre
Surtout quand on mate certaines guéguerre sur le site ou ailleurs, quand ton voisin pourri la tronche de ton autre voisin.
L'espoir fait vivre, mais comme le disait si bien Calvin 'L'enfer est peuplé que de bonne intentions '
931895 Publié le 24/08/2006 à 11:56 supprimer cette contribution
Peace and love. Ca je sais ce que ça veut dire .
Et bien puisque nous nous retrouvons sur le forum cinéma.
Qui a vu le film "Vol93" ? J'ai beaucoup aimé. Je l'ai trouvé impressionnant. Bien fait.
Féline - 1301487lui écrire blog Publié le 24/08/2006 à 12:01 supprimer cette contribution
Make love not war
aussi mais a faire des moufflets demain vont se taper sur le groin, les illusions passent un temps et after la dure réalité objective et face à sois.

Tiens en 1939 combien on dit plutot Hitler que la guerre bé il on tout eu

Puis actuellement bien des guerres on les voit qui approche a grande vitesse

A part ça si on veut les éviter, faut les préparer
Tori - 1596629lui écrire blogannonce vocale Publié le 24/08/2006 à 13:53 supprimer cette contribution
Franck

Markooooooooo - 49914 lui écrire blog Publié le 24/08/2006 à 17:30 supprimer cette contribution
Citation:
Mais déjà qu'à la base y a plutôt intérêt à suivre.

Il vaut mieux surtout avoir lu le bouquin d'Arthur C. Clarke, "2001" ou avoir vu le film de Kubrick. Clarke a ecrit ensuite "2010" (qui est mieux que le film, mais je me rappelle peu de celui-ci ) ainsi qu'un 3e volet intitule "2061"
931895 Publié le 24/08/2006 à 18:06 supprimer cette contribution
Merci beaucoup pour l'info @-- car j'aime beaucoup la lecture aussi et je ne savais pas du tout que ce film existait en livre. Très intéressant.
Tori - 1596629lui écrire blogannonce vocale Publié le 25/08/2006 à 17:23 supprimer cette contribution
Linaewen, d'ou t'es venu cette idée ?
1883855 Publié le 25/08/2006 à 17:28 supprimer cette contribution
Quoi qu'il en soit, c'est un très beau message de paix.

On aurait dû le sortir plus souvent
931895 Publié le 26/08/2006 à 11:00 supprimer cette contribution
Tori, uniquement parce que j'aime les films de science fiction.
931895 Publié le 26/08/2006 à 11:01 supprimer cette contribution
Oui mais malheureusement Pakito, les messages ne passent jamais
1814354 Publié le 26/08/2006 à 23:20 supprimer cette contribution
All these worlds
Are yours except
Attempt no
Landing there
Use them together
Use them in peace

c'est difficile à traduire si on oublie Europa - le petit satellite de Jupiter où il se prépare quelque chose de secret-

tous ces mondes sont à vous

(sauf Europe : n'essayez pas d'y atterrir)

utilisez-les ensemble
utilisez-les en paix

je m'en f...s que ça soit neuneu, ce n'est pas un mal de garder l'objectif d'un monde pacifique et pour tous; les films qui le rappellent ne sont pas si nombreux.
Markooooooooo - 49914 lui écrire blog Publié le 27/08/2006 à 17:14 supprimer cette contribution
Citation:
les films qui le rappellent ne sont pas si nombreux

Et surtout ils ne sont pas recents...
A croire que ca n'est pas assez "hype"
931895 Publié le 28/08/2006 à 08:11 supprimer cette contribution
Les gens sont de plus en plus exigeants en ce qui concerne les effets spéciaux. Ils recherchent peut-être un peu plus l'évasion avec des histoires fantastiques, style "le seigneur des anneaux", "harry potter", "la guerre des étoiles","le monde de Narnia"etc...
Markooooooooo - 49914 lui écrire blog Publié le 28/08/2006 à 10:57 supprimer cette contribution
Ben ca se compare difficilement, tous ces films
"Le seigneur des anneaux" est avant tt une vraie histoire, j'ai lu le bouquin quand j'avais 16 ans, je n'imaginais pas les effets speciaux ailleurs que dans mon imagination
"Star Wars" est un univers spatial extraordinaire, car il donne l'illusion de ne pas avoir de fin (et le truc qui me tue a chaque fois est de voir le titre d'archiviste a la fin du generique de fin, comme quoi on a eu recours a qquu'un pour classer toutes les infos sur toutes les planetes et les persos )
"Harry Ploteur" est sympa dans le genre "livre pour les enfants adapte" idem que "Les chroniques de Narnia" d'un auteur que Tolkien meprisait souvenairement...
Tt ca reste different, meme si ces films sont traites de la meme maniere (publicite, consommation) sur le marche de la culture de masse anglo-saxonne
^-^zaz - 227027 lui écrire blog Publié le 28/08/2006 à 11:11 supprimer cette contribution
Citation:
tous ces mondes sont les votres
si vous ne tentez pas de vous les approprier ,
(ou ,si vous ne vous les appropriez pas)
vivez y ensemble
vivez y en paix.

j'ai un peu extrapolé ,en donnant a "use " ,le sens de "vivre".
Merci pour la traduction djamila… certains devraient en prendre de la graine

931895 Publié le 28/08/2006 à 20:01 supprimer cette contribution
Tout à fait @ c'est différent car l'époque est différente.
Et puis, même à sa sortie 2010 n'a pas été aussi percutant.
Merci à tous pour vos traductions. C'est exactement le message qui correspond à l'histoire du film.
1814354 Publié le 30/08/2006 à 01:26 supprimer cette contribution
Je n'ai pas dû m'exprimer assez clairement, pas d'accord avec la traduction "vivre" pour "use", qui est une interprétation libre et estimable mais trahit la pensée de l'auteur. Voyez-vous votre serviteur est allé voir la séquence de 2010 exprès pour plaire aux beaux yeux de Linaewen et le message est clair : dans la compétition que se livrent les deux blocs politiques Est-Ouest pour s'approprier les richesses, il leur est recommandé de le faire dans un esprit pacifique; les mondes sont considérés comme des ressources dont on doit user équitablement et en paix, il ne s'agit pas seulement de vivre mais aussi de profiter de tous les trésors que recèle l'univers.
All these worlds
Are yours except
Europa
Attempt no
Landing there
Use them together
Use them in peace Sauf ceux du satellite Europe, dans lequel a lieu une sorte de nouvelle genèse, sur laquelle veille l'entité qui a transformé Jupiter en soleil.
A présent que le bloc comuniste n'existe plus et qu'il n'y a plus que la concurrence libérale ou les guerres de religion qui font que des hommes en tuent d'autres ou les réduisent en esclavage, le message n'est pas moins parlant, mais il gagnerait à être formulé différemment.
Markooooooooo - 49914 lui écrire blog Publié le 30/08/2006 à 12:56 supprimer cette contribution
Citation:
Et puis, même à sa sortie 2010 n'a pas été aussi percutant

Je viens de me le revoir en DVD hier
J'ai eu une impression bizarre de manque de certaines scenes Pourtant il fait bien ses 1h54
Mais j'ai l'impression que par rapport au bouquin je m'etais imagine certaines scenes qui ne sont pas dans le film apres, ma memoire a melange les deux en fait

Notamment le role de l'astronaute "perdu" dans le monolithe dans "2001", Dave Bowman et qui est plus important dans le livre "2010" que le film ne le laisse croire.

Globalement le film est tres marque par la Guerre Froide au niveau politique (l'equipage est russo-americain avec un equivalent de guerre en Irak sauf qu'il s'agit du Honduras) et esthetiquement tres marque puisqu'il date de 1984 : ca a pas mal vieilli
Mais on se laisse prendre au jeu, meme si ce sont des maquettes, comme dans le film de Kubrick
Peter Hyams, le realisateur, a tente malgre tt de rester dans les pas du maître pour ce qui est des prises de vue, plans-sequences, etc.

J'aime assez l'idee principale qui est que tant que nous nous croirons seuls dans l'Univers on se fera la guerre. A partir du moment ou nous savons qu'une intelligence nettement superieure nous observe et nous donne des preuves fabuleuses de son existence et toute puissance, ca nous calmera assez pour que chacun se trouve sa place sur Terre
1690502 Publié le 05/10/2006 à 05:32 supprimer cette contribution
Citation:
Belle histoire qui donne à réfléchir. A la fin la terre gagne un deuxième soleil. Ceci étant un message et un avertissement afin que cesse les guerres. Une nouvelle vie à 2 soleil pour qu'il y règne la paix.


C'est chiant ca deux soleils : y'a pas d'ombre
NUTS - 1777474lui écrire blog Publié le 25/10/2006 à 09:09 supprimer cette contribution
j'ai lu 2001 , 2010 , 2061 et 3001

et en effet le message dit bien,
tous ces mondes sont à vous sauf Europa, toi pas mettre tes sales pattes la ! sinon je te casse la gueule à la récré ;)

Je ne sais pas ou vous avez vu un message de paix la dedans, c'est juste que Europa contient une chose auquel les hommes ne doivent pas avoir accès.

C'était top comme livres et films :)

Mais sans avoir lu les livres, 2001 est assez compliqué à comprendre. Mais c'est le chef-d'oeuvre de Stanley Kubrick(en film) et d'Arthur C. Clarke en livre.

http://fr.wikipedia.org/wiki/2001%2C_l%27odyss%C3%A9e_de_l%27espace

Ha le silence dans l'espace !
1 | Page 2

Forums > Cinéma - BD Ecrire une contribution Retour au début de la page


<< Précédent | Pourriez vous me traduire en français ?| Suivant >>

Accueil | Conditions générales | Publicité | FAQ | Contact

Services
Shopping
Concours
Ecards
Voyance

Lingerie
Lingerie


Massage
Massage Relaxation


Massage
Pharmacie


 Accueil
 Mon Menu Perso
 Rencontre
 Messagerie
 Chat
 Espace membre
 Expressions
Forum
 Net Etiquette
 Vos forums
 Charte utilisation
 Derniers posts
 Rechercher
 Forums favoris
 Modération
 Mode d'emploi
 Santé
 Sexualité
 Mariage
 Astrologie
 Loisirs
 Editorial
44 connectés au chat
369 connectés au total
0 sur le chat vocal
Consulter l'annonce
ajouter aux favoris Pourriez vous me traduire en français ?conseiller cette page à un ami
Créé et hebergé par Capit


J'ai regardé un film hier. Je n'ai rien compris à cause d'un fichu message vers la fin. Quelqu'un pourrait-il me le traduire ? J'ai essayé en passant par des sites de traduction, aucun ne me dit la m
pourriez-traduire-francais